“It was well that Attila had no powers of speech. Otherwise he would have burst into a lamentation which would have shattered the pedestal under his feet”
Narayan, R. K. Malgudi Days: Attila. New York: Penguin, 2006. 101. Print.
This technique of explaining what another character thought, is very reminiscent of Mrs. Dalloway. How Woolf would have her characters mind read other characters’ minds. This is exactly the same as what Narayan does in this passage to describe how Attila, a dog felt, and thought. Using discourse to represent what Attila thought, he thought “he would have burst into lamentation which would have shattered the pedestal under his feet.”